Macanudo de Liniers

Macanudo de Liniers
"¿Y si no fuésemos otra cosa que los brazos de una voz?" Decir. Maliyel Beverido

martes, 16 de enero de 2018

Crecer




*Tomado de Lamas Mijail. “Peter Pan reclama” en  El canto y la piedra, Ediciones Valparaíso México.

Consejos para escribir




Del lado izquierdo




PRINCIPIO DE IZQUIERDA

Me sitúo del lado de la izquierda.
Me sitúo del lado del modo en que me gusta
ensuciarme manos, pensamiento, acción, hechos,
actitud y modo de estar.
Me sitúo del lado de las personas y las cosas curvas
y de la memoria histórica, también respeto.
Me sitúo del lado del término exacto que define
y marca el coraje.
También los principios y tal vez éste, de izquierda,
que englobe al resto.
Me sitúo y doy un paso al frente no sólo en lo que vivo
sino también en esto que escribo. La palabra como germen.
Compromiso, sustento, testigo y testimonio,
recordatorio vivo de la vergüenza y la barbarie
y la deslealtad.
Me sitúo del lado de la izquierda y me pronuncio y me describo
desde y hacia este lado.
Y me atrevo a rescatar del olvido de la urgencia la palabra y el concepto
de clase obrera, del trabajador y la trabajadora,
del compañero y compañera, camaradas, tribu, manada
o necesidad de cambio desde el lugar donde ha de ser iniciado.
Me sitúo desde este lado con todo lo que eso implica.
Decido libremente elegir camino pero aquí, este lado, el que resiste,
el gran olvidado, también el salvador.
Sustento y equilibrio de esta débil balanza histórica
o batalla encarnizada entre la voracidad capitalista
y quien produce o reproduce una desigualdad que el poder
necesita para el engranaje perfecto de sus fuerzas o cobardía.
Me sitúo de este lado, el de la tierra.
Me sitúo de este lado con una profundidad cuyas raíces se remontan
al origen mismo, imposible arrancarme extremidad alguna
o voz, pues mis piernas son tan numerosas como las batallas
que las impulsan
y mis brazos la consecuencia exacta de la lucha y la fuerza
de todos y todas quienes decidieron situarse en este mismo lado
del que surge este cuerpo y se alza esta voz
y esta sangre que no teme ser derramada de nuevo
por una justicia que ha de iniciarse siempre desde este lado,
el de abajo, el más profundo, el más consciente,
desde un principio matemáticamente exacto de izquierda.






Ana Vega -Ana Belén Pérez Pérez-  
(Oviedo, Asturias, España, 1977)

martes, 14 de noviembre de 2017

Recordando a Sor Juana


El pasado domingo, 12 de Noviembre, se cumplieron 366 años del natalicio de una de las figuras más importantes de la literatura universal: Juana de Asbaje y Ramírez, mejor conocida como Sor Juana Inés de la Cruz; eso, tomando el año 1651 debido a que otros manejan el año 1648. La religiosa mexicana fue una erudita autodidacta que desafió los privilegios de los hombres y se convirtió en una de las escritoras más prolíficas del siglo XVII. Es conocida como La Décima Musa y el Fénix de América. , cuya obra sigue vigente y siendo una referencia, la poesía del Barroco alcanzó con ella su momento culminante y al mismo tiempo introdujo elementos que  anticipaban a los poetas de la Ilustración del siglo XVIII.

Tanto destacó sor Juana Inés de la Cruz en el campo literario que, 322 años después de su muerte, su trabajo y su legado siguen siendo reconocidos a nivel nacional e internacional a pesar de no tenerlo nada fácil, ya que tuvo que enfrentarse hasta con los religiosos con quienes convivió porque no se veía bien que una mujer manifestara curiosidad intelectual e independencia de pensamiento.


*Con información propia y del diario El País






SOR JUANA HOY - OFELIA MEDINA
(Music by Rafael Elizondo)
Produced & Arranged by Cristina Abaroa / Pablo Aguirre
www.MoonMoosic.com
Teclados y Programacion - Pablo Aguirre
Guitarras - Ramon Stagnaro y Cristina Abaroa
Violines - Hipolito Puente, Antonio Gonzalez y Ramon Rodriguez
Trompeta - Ramon Flores
Saxofones y Flauta - Pedro Eustache
Percusion - Ricardo Tiki Pasillas
Ingenieros de Grabacion - Rodolfo Vazquez (Sound About Studios) y Federico Ehrlich (Milagro Sound Studios)
Ingeniero de Mezcla y Edicion Digital - Rodolfo Vazquez (Sound About Studios)

Ingeniero de Mastering - Chris Bellman en Bernie Grundman Mastering

lunes, 16 de octubre de 2017

#Díadelasescritoras


Hoy, 16 de octubre, es el día de las escritoras y, para conmemorarlo, les dejo una cita de una de las más maravillosas, Virginia Woolf:




sábado, 14 de octubre de 2017

Yo soy mi casa



Carta a casa

Caroline Hartge

Siempre hemos vivido junto a los árboles
y los árboles lo vivían junto a nosotros
de día recorríamos el pueblo
tal y como de noche dormíamos sobre sus esteras:
descalzos
y la rafia de ramas podridas
era fría y mullida bajo nuestros pies
fría y mullida; las piedras no las sentíamos
éramos más pequeños y vivíamos cerca del agua
hacíamos señas a nuestros amigos de la otra orilla
y nuestros amigos respondían con las suyas
teníamos nuestros cuerpos
que no eran nunca impuros

las palabras de nuestra lengua
aquí suenan bárbaras (así las llaman quizás)
y nadie quiere entenderlas
sus rostros tan férreos y desconsolados
sus fiestas sin diversión sus cuerpos sin sangre
aquí no ves rezar a nadie
creo también que odian a los árboles
porque son más grandes y viven de modo diferente
las voces de los amigos al TE-LÉ-FO-NO
pero no se les ve haciéndose señas ni sonreír
y a los pájaros no les he oído aquí ni una sola vez

nada ha permanecido igual
ni siquiera la luna
para nosotros era la rodaja de una calabaza madura amarilla y grasienta
aquí es sólo la pálida escama de un pez moribundo
enjuagado en el arroyo de la calle con un barreño de agua
una mancha en el cielo.


***

Soy la misma casa

Caroline Hartge

Soy la misma casa
y soy las llamas que la consumen
y soy
lo que no se pierde
pues se lleva consigo
mis pies son mi única carga
soy una piedra bajo la tierra

Soy el graznido de la urraca
y su balanceo en la rama más alta
y soy
un rey que no mira con admiración
ni con desdén
todos son reyes
soy una piedra bajo la tierra

soy la inclinación del metro en la última curva
y soy el chispeante canto de las ruedas
y soy
la única parada que descansa
que no niega puertas cerradas
no sacudo reja ni verja
soy una piedra bajo la tierra

soy dos gatos atigrados, jóvenes y grises
y la bola de papel de plata que sus zarpas empujan
y soy
el ruido de sus zarpas sobre la bola y las baldosas rojas
más silencioso que el aliento
y que más rápido se va
soy una piedra bajo la tierra.



Caroline Hartge. (Alemania, 1966) Estudió Lengua Inglesa, Literatura Española y Geografía. Editora, traductora, escritora.